Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

кого-что) (предать

  • 1 предать

    сов:
    1. кого-что хиёнат (хоинӣ, хиёнатпешагӣ, кӯрнамакӣ, ғаддорӣ) кардан; предать друзей ба дӯстон хиёнат кардан
    2. чему додан, супурдан таслим (гирифтор) кардан; предать суду ба суд (маҳкама) кашидан <> предать анафеме кого лаънат хондан, радди калисо кардан; предать гласности что ба олам ошкор кардан, ба ҳама маълум кардан; предать забвению ба боди фаромӯшӣ додан; -предать земле кого-что ба хок супурдан; предать огню и мечу несту нобуд кардан, ба замин яксон кардан

    Русско-таджикский словарь > предать

  • 2 предать

    1. сов. кого-что
    изменнически выдать
    хыянат итеү, тотоп биреү, хыянатсыл (хыянат ҡылып) һатыу
    2. сов. кого-что
    нарушить верность
    һатыу, хыянат итеү
    3. сов. кого-что
    подвергнуть чему-л.
    биреү

    предать земле — ерләү, ергә күмеү

    предать огню и мечу — емереп, яндырып ташлау

    Русско-башкирский словарь > предать

  • 3 предать

    227 Г сов.несов.
    предавать 1. кого-что reetma, ära andma;
    2. кого-что чему liter. andma, jätma; \предать суду kohtu alla andma, \предать забвению unustuse hõlma jätma, \предать гласности teatavaks tegema, välja kuulutama, \предать проклятию ära needma, \предать осмеянию välja naerma, naerualuseks tegema, \предать смерти surmama, \предать земле mulda sängitama v panema; ‚
    \предать v
    предавать огню и мечу kõrgst. tule ja mõõgaga laastama v hävitama

    Русско-эстонский новый словарь > предать

  • 4 предать


    сов. кого-что
    1. (изменнически выдать) гъэпцIагъэкIэ птын
    предать друга ныбджэгъур гъэпцIагъэкIэ птын
    2. чему етын
    предать суду судым ептын
    ◊ предать что-либо забвению зыгорэ зыщыбгъэгъупшэжьын
    предать земле чIэлъхьан (хьадэр)

    Русско-адыгейский словарь > предать

  • 5 предать

    Русско-татарский словарь > предать

  • 6 предать

    буд. вр. предам, предашь, 3 л. ед. ч. предаст, мн. ч. предадут, лрош. вр. предал, предала особ. спряж. сов. 1. (кого-что) (изменнически выдать) бәрүлҗ өгх, урвх; предать друга үүрән бәрүлҗ өгх; 2. (чему) (подвергнуть) өгх; предать суду зарһд орулҗ өгх; предать забвению (что-л.) мартх

    Русско-калмыцкий словарь > предать

  • 7 предать анафеме

    ПРЕДАВАТЬ/ПРЕДАТЬ АНАФЕМЕ кого-что
    [VP; subj: human]
    =====
    1. special [subj: a noun denoting an ecclesiastical authority; often 3rd pers pl with indef. refer.]
    to pronounce s.o. excommunicated:
    - X предал Y-а анафеме X anathematized Y.
    2. lit to condemn, stigmatize s.o.:
         ♦ С нашей стороны было невозможно заарканить Белинского; он слал нам грозные грамоты из Петербурга, отлучал нас, предавал анафеме и писал ещё злее в "Отечественных записках" (Герцен 2). On our side it was impossible to rope in Belinsky; he sent us threatening epistles from Petersburg, excommunicated and anathematised us, and wrote more angrily than ever in the Notes of the Fatherland (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > предать анафеме

  • 8 предать огню и мечу

    ПРЕДАВАТЬ/ПРЕДАТЬ ОГНЮ И МЕЧУ кого-что lit
    [VP; subj: human or collect; obj: usu. землю, страну etc]
    =====
    to ravage sth. mercilessly, destroying and burning everything:
    - X-ы предали Y огню и мечу Xs wreaked destruction upon Y;
    - Xs reduced Y to rubble and ashes.
         ♦ "...Ты идешь со своими сотнями, как Тарас Бульба... и всё предаёшь огню и мечу и казаков волнуешь. Ты остепенись, пожалуйста, пленных смерти не предавай, а направляй к нам" (Шолохов 4)... You are riding with your squadrons like Taras Bulba...laying everything waste with fire and sword, and alarming the Cossacks. Steady up, please and stop putting prisoners to death; send them to us instead" (4a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > предать огню и мечу

  • 9 предать

    v
    * * *
    nodot

    Русско-латышский словарь > предать

  • 10 предать

    1) General subject: betray, commit, consign, cross (кого-л.), expose, fink, give away, hand, play foul (кого-л.), rat, sell out, short sell, subject, turn tail on (что-л.), turn tail upon (что-л.), sell the pass, go back on (кого-л.), play false (кого-л.), rat on (кого-л.), play false (кого-л.), deliver
    2) Colloquial: creep
    3) American: sell down the river (кого-л.)
    4) Religion: commend
    5) Bible: (выдать) deliver, (выдать) hand over
    6) Jargon: take( someone) for ride, whicker
    7) Makarov: stab in the back, cross (кого-л.)

    Универсальный русско-английский словарь > предать

  • 11 предать земле

    ПРЕДАВАТЬ/ПРЕДАТЬ ЗЕМЛЕ кого lit
    [VP; subj: human]
    =====
    to inter s.o.:
    - X предал Y-а (тело Y-a) земле X committed Y < Y's body> to the earth;
    - X consigned Y < Y's body> to the grave;
    - X buried Y.
         ♦ И предали Настену земле среди своих, только чуть с краешку, у покосившейся изгороди (Распутин 2). They committed Nastyona to the earth among her own, but over to the side by the sagging fence (2a).
         ♦...Под Вязьмой Саню в клочья разорвало снарядом, так что нечего было и земле предать (Абрамов 1)....Sanya had been blown to pieces by a shell at the battle of Vyazma: there was nothing even left to bury (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > предать земле

  • 12 предать

    v
    1) law. verraten, übergeben
    2) bible.term. hingeben ((âûäàòü), Apostelgeschichte 2,23), ausliefern, dahingeben
    3) offic.expr. überstellen (ñóäó)
    4) pompous. ((кого-л., что-л.)) abtrünnig werden

    Универсальный русско-немецкий словарь > предать

  • 13 выдать

    Русско-татарский словарь > выдать

  • 14 продать

    1. сов. кого-что
    һатып ебәреү, һатыу, атҡарыу
    2. сов. кого-что
    предать
    хыянат итеү, һатыу

    Русско-башкирский словарь > продать

  • 15 ужалаш

    ужалаш
    Г.: выжалаш
    -ем
    1. продавать, продать кого-что-л.

    Костюмым ужалаш продать костюм;

    олмам ужалаш продавать яблоки;

    шулдын ужалаш продавать дёшево.

    – Скрипкам ом ужале, – пеҥгыдын пелештыш ӱдыр. Н. Арбан. – Скрипку не продам, – твёрдо сказала девушка.

    Пытартыш жапыште аптекыште тӱрлӧ мазьым ужалаш тӱҥалыныт. В. Орлов. В последнее время в аптеках начали продавать различные мази.

    2. перен. продавать, продать; предавать (предать) кого-что-л., чьи-л. интересы

    Йолташым ужалаш предать товарища.

    (Ведат кугыза:) (Колюш) шочмо элжым ужален, армий гыч куржын, уло ялнам намысыш пуртен. В. Иванов. (Старик Ведат:) Колюш предал родину свою, дезертировал из армии, опозорил всю нашу деревню.

    А шкеже (Жаров) шоналта: «Ынде пале, кӧ партизанский отрядым ужален». Н. Лекайн. А Жаров подумал: «Теперь известно, кто предал партизанский отряд».

    3. перен. выдавать, выдать кого-что-л.; открывать (открыть), обнаруживать (обнаружить) у кого-л. что-л. скрываемое

    (Вера) шкенжым путырак ковыран куча. Шинчаончалтышыже гына тудым ужала: ала-кӧм кычалшыла коеш. А. Асаев. Вера держит себя слишком форсисто. Только взгляд выдаёт её: будто кого-то ищет.

    4. перен. обряд. продавать, продать символично; делать (сделать) вид, что продаётся (совершать, совершить обряд купли-продажи ребёнка, если он плачет, умирает; при этом изменяется его имя)

    Ешыште йоча шортеш, магыра, кола гын, тудым кресачалан ачаже-аваже ужалат, лӱмым вашталтат. МФЭ. Если в семье ребёнок плачет, кричит, умирает, родители его продают крёстному отцу, изменяют имя.

    Авам мыйым изиэм годым ужален, колаш огыл манын. МДЭ. Мать, когда я был маленьким, чтобы я не умер, продала меня.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > ужалаш

  • 16 земля

    64 (вин. п. ед. ч. землю, род. п. мн. ч. земель, дат. п. землям, тв. п. землями, предл. п. о землях) С ж. неод.
    1. (без мн. ч.) maa, maismaa, maa-ala; летать низко над \земляёй madalal maa kohal lendama, поклониться до \земляи maani kummardama, небо слилось с \земляёю taevas ja maa sulasid ühte, бросить на землю maha viskama;
    2. maa(pind), (без мн. ч.) muld; maa, maavaldus; пахотная \земляя künnimaa, плодородная \земляя viljakas v viljakandev maa, болотистая \земляя soine maa, целинные и залежные земли uudis- ja jäätmaad, обработка \земляи maaharimine, põlluharimine, mullaharimine, рыхлая \земляя kobe muld, тучная \земляя rammus muld, засыпать \земляёй mulda peale v täis ajama, pinnasega täitma, ничейная \земляя eikellegimaa, общинная \земляя kogukonnamaa, помещичья \земляя mõisamaa, церковная \земляя kirikumaa;
    3. maa, kõrgst. ka riik; родная \земляя sünnimaa, kodumaa, isamaa, на чужой \земляе võõral maal, võõrsil;
    4. Земля (без мн. ч.) Maa, maakera; окружность Земли maakera v Maa ümbermõõt, искусственный спутник Земли Maa tehiskaaslane; ‚
    обетованная \земляя kõrgst. tõotatud maa, õnnemaa;
    \земляя горит под ногами у кого kellel on jalgealune tuline v maa(pind) põleb jalge all;
    \земляя из-под ног уходит v
    бежит у кого kellel kõigub maapind jalge all;
    за тридевять земель seitsme maa ja mere taga v taha;
    \земляе kõrgst. (maa)mulda sängitama keda;
    сравнять с \земляёй что maatasa tegema mida;
    между небом и \земляёй maa ja taeva vahel (olema);
    из-под \земляи доставать v
    достать что kas või maa alt välja võtma mida;
    как из \земляи v
    из-под \земляи вырос nagu maa alt kerkis üles, nagu taevast kukkus alla (äkilise ilmumise kohta);
    стереть с лица \земляи кого-что maamunalt minema pühkima, maatasa v pihuks ja põrmuks tegema keda-mida;
    как сквозь землю провалился kõnek. kadus nagu vits vette, kadus nagu tina tuhka, (on) nagu maa alla vajunud

    Русско-эстонский новый словарь > земля

  • 17 земля

    ж
    1. (планета) Замищ Земля вращается вокруг Солнца Замин дар атрофи Офтоб чарх мезанад // (место жизни) замин; жизнь на земле ҳаёти руи замин
    2. (суша) хушкӣ, замин; высадиться на землю ба хушкӣ фуромадан
    3. (почва) замин, хок; плодородная земля замини ҳосилхез; культурный слой землй археол. табақаи маскуни замин; использование землй и её недр истифодаи замин ва қаъри он; участок землй қитъаи замин; пахать зёмлю замин рондан (шудгор кардан); рыть землю замин кофтан; закопать в землю ба замин (хок) гӯр кардан // (рыхлое вещество) хок; комок землй кулӯх; насыпать землй хок пошидан, хок рехтан
    4. (поверхность) рӯи замин, замин; положить на землю ба замин гузоштан
    5. (территория) замин; колхозная земля замини колхоз; залежные земли заминҳои бекорхобида (боир)
    6. (страна) сарзамин; диёр, хок
    7. уст. (фон ткани, обоев) замин, таҳранг «О обтованная земля манзили орзу; пуп землй ирон. сутуни дунё; соль землй зеби мамлакат; за тридевять земель дар он тарафи дунё; пушти кӯҳи Қоф; на край земл й ба ҷои дурдаст; на краю землй дур, бисёр дур; как небо и земл я фарқаш аз замин то осмон; между небом и землей 1) бе хона, бе макон, ломакон; 2) дар ҳолати номуайян 3) муаллақ; витать между небом и землей хаёлпарастӣ кардан, хаёли хом дар сар парваридан; земл я горйт под ногами кого, у кого мурғи посӯхта барин гаштан; гурехтанӣ шудан; землю роет прост. аз таги замин бошад ҳам ёфта мебиёрад; земля уходит изпод ног кого, у кого осмон ба сараш фурӯ рехт; видеть на три (на два) аршина под землей таги заминро дидан; дар таги бӯрё ҷунбидани каждумро донистан; достать изпод земл й аз таги замин пайдо кардан; зарыть талант в землю истеъдодро бар бод додан; лечь в землю мурдан, ҷон додан; мерить землю прост. бисёр пиёда гаштан; не слышать землй под собой уст. аз шодӣ ба пераҳан (ба пӯсти худ) нагунҷидан; от -землй не видать пакана, пастак; отличаться как небо от землй аз замин то осмон фарк доштан; потупить глаза в землю чашм ба замин дӯхтан; предать землё кого-что ба хок супурдан; садиться на землю машғули деҳқонӣ шудан, деҳқони хокпош шудан; сидеть на земле деҳқонӣ кардан; сровнять с земл ей ба замин яксон кардан; стереть с лица земл й хоку туроб кардан; несту нобуд кардан; терять землю изпод ног (под ногами) эътимод аз даст додан, мавқеъ гум кардан; упасть с неба на землю аз аспи хаёлот фуромадан; готов сквозь землго провалиться замин накафид, ки ман дароям; как (будто, словно, точно) из-под землй вырос гӯё аз қаъри замин баромада бошад; нохост пайдо шуда монд; как (будто, словно, точно) сквозь землю провалился гӯё замин ба комаш кашид; гӯё ки замин кашида бошад; как [только] тебя (его и т. д.) земля носит [терпит]? чи хел замин туро (вайро ва ғ.) ба комаш намекашад?; слухом \земляя полнится посл. ҳама ҷо овозаю дарвоза

    Русско-таджикский словарь > земля

  • 18 анафема

    anatema м., scomunica ж.

    предать анафеме — colpire con anatema, anateizzare; condannare ( осудить)

    * * *
    ж.
    scomunica; anatema m книжн.

    предать ана́феме кого-что-л. — scomunicare vt тж. перен.

    * * *
    n
    gener. anatema

    Universale dizionario russo-italiano > анафема

  • 19 А-28

    ПРЕДАВАТЬ/ПРЕДАТЬ АНАФЕМЕ кого-что VP subj: human
    1. special ( subj: a noun denoting an ecclesiastical authority
    often 3rd pers pl with indef. refer.) to pronounce s.o. excommunicated
    X предал Y-a анафеме - X anathematized Y.
    2. lit to condemn, stigmatize s.o.: X предал Y-a анафеме -X anathematized (execrated) Y
    С нашей стороны было невозможно заарканить Белинского он слал нам грозные грамоты из Петербурга, отлучал нас, предавал анафеме и писал ещё злее в «Отечественных записках» (Герцен 2). On our side it was impossible to rope in Belinsky, he sent us threatening epistles from Petersburg, excommunicated and anathematised us, and wrote more angrily than ever in the Notes of the Fatherland (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > А-28

  • 20 О-60

    ПРЕДАВАТЬ/ПРЕДАТЬ ОГНЮ И МЕЧУ кого-что lit VP subj: human or collect obj: usu. землю, страну etc) to ravage sth. mercilessly, destroying and burning everything: Х-ы предали Y огню и мечу = Xs wreaked destruction upon Y Xs laid Y waste with fire and sword Xs reduced Y to rubble and ashes.
    "...Ты идешь со своими сотнями, как Тарас Бульба... и всё предаёшь огню и мечу и казаков волнуешь. Ты остепенись, пожалуйста, пленных смерти не предавай, а направляй к нам» (Шолохов 4). u... You are riding with your squadrons like Taras Bulba...laying everything waste with fire and sword, and alarming the Cossacks. Steady up, please and stop putting prisoners to death
    send them to us instead" (4a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > О-60

См. также в других словарях:

  • Предать земле — ПРЕДАВАТЬ ЗЕМЛЕ кого, что. ПРЕДАТЬ ЗЕМЛЕ кого, что. Высок. Погребать, хоронить. Предадимте же, батько, его честно земле, чтобы не поругались над ним враги и не растаскали бы его тела хищные птицы (Гоголь. Тарас Бульба). Ему хотелось отдать… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Предать огню и мечу — ПРЕДАВАТЬ ОГНЮ И МЕЧУ кого, что. ПРЕДАТЬ ОГНЮ И МЕЧУ кого, что. Книжн. Высок. Беспощадно разорять, уничтожая и сжигая всё. О земле, стране и её народе. Теперь перед воеводами была задача разбить войско на небольшие отряды, чтобы они разошлись по… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • предать — кого , что л. кому (в чьи руки) и чему. 1. кому (изменнически выдать, вероломно отдать во власть кого л.). Предать друга врагам. Только дома он вспомнил о том, что обязан предать этих веселых людей в руки жандармов (Горький). 2. чему (подвергнуть …   Словарь управления

  • ПРЕДАТЬ — ПРЕДАТЬ, предам, предашь, предаст, предадим, предадите, предадут, повел. предай, прош. вр. предал, предала, предало; предавший, совер. (к предавать), кого что (книжн.). 1. Изменнически выдать, вероломно отдать во власть, распоряжение кого нибудь …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРЕДАТЬ — ПРЕДАТЬ, ам, ашь, аст, адим, адите, адут; предал и (разг.) предал, ала, ало; ай; авший; преданный ( ан, ана и ана, ано); совер., кого (что). 1. чему. Подвергнуть действию чего н., отдать (высок.). П. суду (отдать под суд). П. забвению (перестать… …   Толковый словарь Ожегова

  • Предать анафеме — ПРЕДАВАТЬ АНАФЕМЕ. ПРЕДАТЬ АНАФЕМЕ. Экспрес. 1. кого. Отлучать от церкви кого либо. В 1667 году московский собор предал непокорных господствующей церкви двуперстников анафеме: они на анафему отвечали анафемой (Мельников Печерский. Очерки… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • предать — дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; предай; предал, ла, ло; предавший; преданный; дан, а и а, о; св. кого что. 1. Изменнически выдать, вероломно отдать во власть, распоряжение кого л. Провокатор предал подпольщиков. Староста предал партизан.… …   Энциклопедический словарь

  • предать — да/м, да/шь, да/ст, дади/м, дади/те, даду/т; преда/й; пре/дал, ла/, ло; преда/вший; пре/данный; дан, а/ и а, о; св. см. тж. предавать, предаваться …   Словарь многих выражений

  • Предавать/ предать анафеме — кого, что. Книжн. 1. Проклинать, отлучать от церкви кого л. 2. Клеймить, подвергать резкому осуждению. БМС 1998, 25; БТС, 38; Ф 2, 85 …   Большой словарь русских поговорок

  • Предавать/ предать земле — кого, что. Книжн. Погребать, хоронить. ФСРЯ, 354 …   Большой словарь русских поговорок

  • Сидеть у кого на плечах — Сидѣть у кого на плечахъ (иноск.) затруднять (заставить носить на плечахъ) о дерзкомъ насиліи. Ср. Porter quelqu’un sur les épaules (намекъ на обычай Феодаловъ, что побѣдитель садился на плечи побѣжденнаго). Ср. Vehes, Pol, hodie me, si qnidem… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»